일본어 배우기
🇯🇵 일본 공공시설에서 자주 쓰는 일본어 표현 모음
hyunk_jap
2025. 6. 30. 15:00
반응형
은행・시청・우체국・출입국관리국 등에서 꼭 알아두면 유용한 생활 필수 일본어
🏛️ 1. 시청(市役所・しやくしょ) / 구청(区役所・くやくしょ)
상황표현일본어발음(한국어)
주소 변경 | 주소 변경 | 住所変更 | じゅうしょへんこう (쥬우쇼헨코우) |
주민등록등본 | 주민표 | 住民票 | じゅうみんひょう (쥬우민효우) |
외국인등록증 | 재류카드 | 在留カード | ざいりゅうカード (자이류우 카아도) |
인감 등록 | 도장 등록 | 印鑑登録 | いんかんとうろく (인칸토우로쿠) |
가족관계 증명 | 호적등본 | 戸籍謄本 | こせきとうほん (코세키토우혼) |
🗣 예문
- 住所変更をしたいです。
(쥬우쇼 헨코우오 시타이데스) → 주소를 변경하고 싶습니다.
🏦 2. 은행(銀行・ぎんこう)
상황표현일본어발음
계좌 개설 | 계좌를 만들고 싶어요 | 口座を開きたいです | こうざをひらきたいです (코우자오 히라키타이데스) |
입금 | 입금 | 入金 | にゅうきん (뉴우킨) |
출금 | 출금 | 出金 | しゅっきん (슛킨) |
잔고 조회 | 잔액 확인 | 残高照会 | ざんだかしょうかい (잔다카쇼우카이) |
송금 | 송금 | 振り込み | ふりこみ (후리코미) |
🗣 예문
- 口座を開きたいのですが、必要な書類は何ですか?
(코우자오 히라키타이노데스가, 히츠요오나 쇼루이와 난데스카?)
→ 계좌를 만들고 싶은데, 필요한 서류는 무엇인가요?
📮 3. 우체국(郵便局・ゆうびんきょく)
상황표현일본어발음
등기우편 | 등기 | 書留 | かきとめ (카키토메) |
국제 특급 배송 | EMS | 国際スピード郵便 | こくさいスピードゆうびん (코쿠사이 스피이도 유우빈) |
수취인 | 받는 사람 | 宛名 | あてな (아테나) |
배송 확인 | 배달 상황 확인 | 配達状況の確認 | はいたつじょうきょうのかくにん (하이타츠 죠오쿄오노 카쿠닌) |
🗣 예문
- EMSで韓国に送りたいです。
(이엠에스 데 칸코쿠니 오쿠리타이데스) → 한국으로 EMS 보내고 싶습니다.
🛂 4. 출입국관리국(入国管理局・にゅうこくかんりきょく)
표현뜻발음
在留カード | 재류카드 | ざいりゅうカード (자이류우 카아도) |
在留資格 | 체류 자격 | ざいりゅうしかく (자이류우 시카쿠) |
期間更新 | 기간 연장 | きかんこうしん (키칸 코우신) |
変更申請 | 자격 변경 신청 | へんこうしんせい (헨코우 신세이) |
雇用証明書 | 고용 증명서 | こようしょうめいしょ (코요우 쇼우메이쇼) |
✅ 마무리 팁
- 공공기관에서는 정확한 단어를 쓰는 것이 중요합니다.
- 모르면 "すみません、○○のことで来ました" (스미마센, ○○노 고토데 키마시타)
→ “죄송한데 ○○ 때문에 왔습니다”라고 하면 도움이 됩니다!
이미지 출처: https://amzn.to/4lvONUT
みんなの日本語 初級I 本冊
外国人のための日本語教科書の定番です。 基本的な文型をやさしいものから難しいものへ積み上げ、聞くこと、話すことを中心に学習する総合教科書です。文型が実際にどのような場面で使
www.amazon.co.jp
반응형